Lost Wolf (迷路的狼)

THIS IS A WORK IN PROGRESS!

Houseboats were to get further away from sharing too much space with the WOLVES that would get into our heads... had to prove the loyalty of every other tribe and shield or else there would be violence where it was supposed to have none FAR away from the rest of the world.. please stop thinking that people of the sky were rapists merely because you have been living among cats or something too much?


Pride is the worst sin!


Of course things might change the further you go to another direction as the devil was found where the goat hides were not enough and people would be more motivated to take seal skins or whatever from others among other things... because of the addition of cattle.. either way I was merely PRACITING and would not consider these to be "A-rated" film ideas quite yet.. if you have already read what I was writing please understand that I was not getting enough space to be able to have a cleaner head or habit.

__________________________________________________


He spent the whole morning looking for his wolf pups far away. 

他整個上午都在很遠的地方尋找他的狼崽。

When he stumbled across one of their places, people stared at him with squinting eyes, but this was not any building he was familiar with.

當他偶然發現他們的一個地方時,人們用瞇著眼睛盯著他,但這不是他熟悉的任何建築物。

Compared with his houseboat, every building is filthy. People are afraid of them because they may be trapped. But in the coldest winter, they would use ten-horned singers to lure them there at night.

和他的船屋比起來,每一棟樓都臟兮兮的。人們害怕它們,因為它們可能被困住。但在最冷的冬天,他們會在晚上用十角歌手引誘他們到那裡。

He was happy to see the cubs close in the distance, but when he coughed, they had stepped back and the sky poured water onto him. Whenever he tried to approach, the hissing and pointing people kept flicking water.

看到遠處的幼崽靠近,他很高興,可當他咳嗽的時候,它們已經往後退了,天空潑了水。每當他試圖靠近時,嘶嘶聲和指指點點的人就不斷地潑水。

A man approached with a garlic ball, and he threw it out so he knew which way to go. One at a time. This trail is well known.

一個男人拿著一個大蒜球走近,他把它扔出去,這樣他就知道要走哪條路了。一次一個。這條小徑是眾所周知的。

Puppies are used as bait. Then he was escorted under the blanket, and many things were thrown on him.

小狗被用作誘餌。然後他被護送到毯子下,許多東西被扔在他身上。

The rain stopped and many things were covered with blankets. He looks like a dragon. He has been hiding in the blanket because of coughing.

雨停了,很多東西都蓋上了毯子。他看起來像一條龍。因為咳嗽,他一直躲在毯子裡。

He didn't know where he came in, so they helped him pick up the blanket and leave at some end (behind him for example). They were all laughing at him, and everyone was very happy.

他不知道自己是從哪裡進來的,所以他們幫他拿起毯子,在某端離開(例如在他身後)。他們都在嘲笑他,每個人都很高興。

He must keep a distance from them lest they pour water or garlic on him again. On his way out, he saw people complaining about how bad his tone was when he came in. He knew what they were talking about. He mainly eats around the fire.

他必須與他們保持距離,以免他們再次將水或大蒜倒在他身上。在他出去的路上,他看到人們抱怨他進來時的語氣有多糟糕。他知道他們在說什麼。他主要是圍著火吃飯。

He dragged the blanket and walked forward until he was escorted to where he came in. He was still hiding under the blanket because he was blushing and embarrassed.

他拖著毯子往前走,直到他被護送到他進來的地方。他仍然躲在毯子下,因為他臉紅了,很尷尬。

On the way out, he left a bowl of rice for him to eat, but it was different from what he was used to.

出去的路上,他留了一碗飯給他吃,但和他習慣的不一樣。

He knew that after eating rice, his breathing improved and he smelled much better.

他知道,吃了米飯後,他的呼吸得到了改善,而且他的氣味也好多了。

He was very happy to have his puppy again, and they cheered for him because he would bring some gifts to his family home.

他很高興再次擁有他的小狗,他們為他歡呼,因為他會帶一些禮物回家。




Comments

  1. I am worried about the consequences of English readers when they get to the part about "puppies" used as "bait" since they have eaten dogs in China... since mass bends time its possible that the observer of every reader goes back to encourage these people and suggest to their minds somehow to have such an act as cooking a dog.

    ReplyDelete
  2. updating these stories will be a continuous thing...

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

"Remember the Stroking..." Maypole traditions, etc.

the Stroking